Basque-Expressive.htm
Tlazoltéotl







Introduction



These comments were posted to an Internet Discussion List called "Evolution of Language" (EvolutionLanguage@list.pitt.edu) during August and September of 1998 by Patrick C. Ryan in response to criticisms of the concept and content of the Basque essays entitled

PROTO-LANGUAGE PHONEMES

in IE and Basque

available at this website for investigation at

"http://www.oocities.org/Athens/Forum/2803/comparison.BASQUE.4.htm",

which were made by R. L. Trask (larryt@cogs.susx.ac.uk), lecturer in linguistics at the University of Sussex in Chichester, England, and a recognized authority on the Basque language.

This is not the first occasion on which I have discussed these matters with Professor Trask.

Therefore, I know that Professor Trask has many general objections to a possible relationship of Basque with any other language or language family on earth; and, I may have reason to comment on some of these in other supplementary essays.

But in this essay, I will principally restrict my comments to a strenuous objection of the use by Professor Trask of the term ‘expressive' to reject proposed cognates a priori by the simple device of his labeling them ‘expressive'.

In a posting to the "Evolution of Language" list dated 8/20/98, Professor Trask objects to the comparisons of Basque milikatu, ‘lick', and diti, ‘nipple, breast', in the following manner:

Having labeled them ‘expressive', Professor Trask believes the matter has been satisfactorily disposed; and he offers no additional information beyond the labeling to buttress his implied claim that these words may not be legitimately compared.

Now a look at a respected English dictionary like The American Heritage Dictionary of the English Language, which includes many terms from linguistic terminology, does not help us much in understanding Professor Trask's use of this term:

ex-pres-sive (ek-spres'iv, ik-), adj. 1. Pertaining to, related to, or characterized by expression: expressive hands.
2. Serving to express or indicate: His actions are expressive of frustration.
3. Containing forceful expression; significant: an expressive glance.
— ex-pres'sive-ly adv. — ex-pres'sive-ness n.

Professor Trask has written and had published A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics (1996. Routledge: London and New York) but it has no entry for 'expressive', which one might expect. Similarly, in his A Dictionary of Phonetics and Phonology (1996. Routledge: London and New York), it is also noticeably absent. Since, as we shall shortly see, his concept of 'expressive' seems to be connected with phonaesthetics, which does have an entry, this omission seems remarkable.

In order to get even a vague idea of what this term means for Professor Trask, we must turn to his The History of Basque (1997. Routledge: London and New York), where we find two page references in the Index under "expressive formations, 128, 257-259".

In page 128, we read: ". . . most words with initial m today are loan words or recent formations, often ‘expressive' in nature . . .", which does not elucidate the usage of ‘expressive' as favored by Professor Trask.

On pages 257-259, we can perhaps gain a little idea of what Professor Trask has in mind when he uses ‘expressive'. Contained under a heading "5.5 Sound Symbolism", Professor Trask proceeds to list a number of word categories: